Categories
CFPs

The submission deadline for DRAFF is this Sunday, 15th November

DRAFF

5th–6th August, 2016

Trinity College Dublin

Keynote speakers:
Mark Nixon (University of Reading)

Dirk Van Hulle (Universiteit Antwerpen)

***

Deadline for abstracts: 15th November, 2015

***

‘I don’t suppose many people know what “Draff” is, but if they look it up, they will be put off.’

Charles Prentice to Samuel Beckett (25th September, 1933)

 

As suggested by his original title for More Pricks Than Kicks (1934), and proved by the pochades, roughs, foirades, and (un)abandoned works of his mature œuvre, works often presented by their author as being no more than the run-off from the creative process, Beckett was anything but put off by draff. The same can surely be said of the scholars who have long devoted themselves to studying Beckett’s aesthetic engagement with the seemingly worthless.

In recent decades, however, Beckett Studies’ fascination with the residual has taken a much more literal meaning as the field, as well as its perception of Beckett and his art, has been reshaped by unprecedented access to the refuse, dregs, and lees of a voluminous archive, as well as the blackened pages of forgotten diaries and private correspondence. Despite, or perhaps because of, this flood of fresh effluvia, however, particular aspects of, and questions pertaining to, Beckett’s canon have been left unexamined, understudied, or wholly ignored.

Taking place next year in Trinity College Dublin, two decades after Damned to Fame(1996) opened a new chapter in Beckett scholarship, this bilingual conference invites proposals for 20-minute papers, in English or French, from prospective delegates who, sharing Beckett’s conviction in the value of what is left behind, are keen to pick through the ends and odds of Beckett Studies:

  • Why, for instance, does Beckett’s poetry continue to attract so little critical attention?
  • The nature of Beckett’s relation to Joyce and Proust has provoked much debate, but what are we to make of Beckett’s lesser-studied literary influences (e.g. Burton, Camus, Dostoevsky, and Hölderlin)?
  • What are the correspondences between Beckett’s writing and the lesser-studied cultural and political spaces in which he lived and worked, such as France during the Franco-Algerian war?
  • As we deepen our awareness of the role played by the visual arts in Beckett’s work, what might that same work have owed to his keen ear for music and his love of certain composers (e.g. Beethoven’s pauses, Schubert’s Lieder)?
  • At a time of increasing interest in the bilingual Beckett, what was the role of Beckett’s lesser-known languages (e.g. German, Latin, Spanish) and, as we come to a better knowledge of Beckett’s own work as a translator, what might there be to gain in examining how Beckett’s art has been reimagined by those translators – and performers – who have made his words heard in languages he himself did not speak (e.g. Chinese, Dutch, Polish)?
  • With the approaching publication of the German Diaries and the final volume of Beckett’s letters, to what uses can and should scholars put the inestimable trove of material represented by the biographic archive?
  • How might the publication of such (auto)biographic material affect our appreciation of Beckett’s canons – the published, the ‘grey’, and the emerging? Where within this continuum should we situate the work he consigned to the wastepaper basket or, indeed, the ‘old shit’ he allowed to be republished?

Abstracts of no more than 300 words, in English or French, as well as a short bio of no more than 150 words, should be sent to conference organisers Stephen Stacey and James Little at draff2016@gmail.com no later than 15th November 2015.

Whilst prospective delegates are encouraged to consider those topics outlined above, proposals for papers addressing any heretofore under-analysed aspect of Beckett’s ‘literary waste’ are warmly welcomed for this two-day conference, during which both Beckett’s and Beckett Studies’ disjecta membra will be dragged into the ‘pestiferous sunlight’ of scholarly discourse.

Categories
Call for submissions

Critiquing Humanism

This is our new CFP for the July-August 2016 issue on Critiquing Humanism:

http://sanglap-journal.in/index.php/sanglap/announcement/view/3

Prospective papers addressing the issue should be sent to editors@sanglap-journal.in by April 15, 2016. The decisions will be communicated to the authors by June 15, 2016. The issue will be published in late July, 2016. The papers should be between 4000 and 7000 words in length including notes and references, sent along with an abstract not exceeding 200 words and five or six keywords.

Categories
Seminars

Peer seminar with Jahan Ramazani – TS Eliot Society (Rapallo, June 2016)

2016 T. S. Eliot Society Meeting

Rapallo, Italy, June 17-21

ADDITIONAL PEER SEMINAR ANNOUNCED

Peer Seminars

 

The Society will sponsor two peer seminars, led by Ronald Schuchard and Jahan Ramazani.  Participants will pre-circulate short position papers (5 pp) on the topic of the seminar by June 1, 2016 for discussion at a two-hour meeting on the first day of our conference, Friday, June 17.  Membership in the peer seminars is limited to twelve in each, on a first-come, first-serve basis. Please enroll by April 15, by sending an email with the subject line “peer seminar” to tseliotsociety@gmail.com with your contact information. No paper or proposal is required to enroll.

Seminar II: T. S. Eliot and the Global

Jahan Ramazani

This seminar invites papers that explore the transnational range, dynamics, and subsequent influences of T. S. Eliot’s poetry. Although Eliot has often been considered either canonically English or quintessentially American, we will examine his poetry’s overflowing of national borders, its global horizons and reach. Possible topics for exploration include:

  • how, why, and to what extent his poems traverse a variety of literary and cultural traditions, as well as multiple geographies, languages, and religions;
  • the meaning and significance of his appropriation of East Asian cultural materials in The Waste Land,Four Quartets, and elsewhere;
  • the interrelations between the local and the foreign or even planetary in his work;
  • Eliot’s influence on poets from the global South, as well as other countries of the global North.

Participants will pre-circulate short position papers (5 pp) on the topic of the seminar by June 1, 2016 for discussion at a two-hour meeting on the first day of our conference, Friday, June 17.  Membership in the peer seminars is limited to twelve in each, on a first-come, first-serve basis. Please enroll by April 15, by sending an email with the subject line “peer seminar” to tseliotsociety@gmail.com with your contact information. No paper or proposal is required to enroll.

Jahan Ramazani

Jahan Ramazani returns to the Society this year after giving the 2013 T. S. Eliot Society Memorial Lecture on “T. S. Eliot, Poetry, and Prayer.” He is University Professor and Edgar F. Shannon Professor of English at the University of Virginia and, most recently, author of Poetry and Its Others: News, Prayer, Song, and the Dialogue of Genres. His A Transnational Poetics (2009) won the 2011 Harry Levin Prize of the American Comparative Literature Association, awarded for the best book in comparative literary history published in the years 2008 to 2010. Previous books include The Hybrid Muse: Postcolonial Poetry in English (2001); Poetry of Mourning: The Modern Elegy from Hardy to Heaney (1994), a finalist for the National Book Critics Circle Award; and Yeats and the Poetry of Death: Elegy, Self-Elegy, and the Sublime (1990). He edited the most recent edition of the Norton Anthology of Modern and Contemporary Poetry (2003) and, with Jon Stallworthy, The Twentieth Century and After in the Norton Anthology of English Literature (2006, 2012). He is also an associate editor of the new Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics (2012). He has received a Guggenheim Fellowship, an NEH Fellowship, the William Riley Parker Prize of the MLA, and the Thomas Jefferson Award, the University of Virginia’s highest honor.

For information about Ron Schuchard’s seminar on “Eliot’s Prose,” and for the remainder of the CFP, please visit our website (http://www.luc.edu/eliot/activities.htm).

Categories
Job opportunities

Job Posting – Diaspora/Transnational Literature

Dear Colleagues,

Please see below a job posting at Murray State University for an tenure-track assistant professor in Diaspora/Transnational Literature.

Ph.D. in English with a specialization in Diaspora and/or Transnational Literature and preferred secondary specialization in diversity studies, postcolonial literature, or Anglophone literature.

ABDs with a documented plan of completion by appointment date will be considered.

Ability to teach composition required. Evidence of good teaching and scholarly potential required.
More details can be found at: https://www.murraystatejobs.com/postings/4965

Categories
Events

Alain Badiou and Cécile Winter at Tufts University, November 17 and 18

Dear Colleagues,

If you will be in Boston on Tuesday and Wednesday of next week, you are invited to attend two lectures at Tufts University’s campus in Medford (directions below):

Alain Badiou

Destinies of Finitude

Tuesday, November 17, 2015 | 6 pm
Cohen Auditorium, Aidekman Arts Center
40 Talbot Avenue

Alain Badiou is one of the most important and influential philosophers in the world today.  Emeritus professor of philosophy at the École normale supérieure in Paris, he is also a novelist, playwright, and political activist.  His major books of philosophy areTheory of the Subject (1982; English translation 2009), Being and Event (1988; English translation 2005), Logics of Worlds (2006; English translation 2009), and The Immanence of Truths, now in progress.  He has also published dozens of books and innumerable articles on politics, film, literature, music, ethics, mathematics, and many other topics.

Cécile Winter

Capitalism/Communism: Reflections on Politics as a Possible Condition for Philosophy

Wednesday, November 18, 2015 | 6:00 pm
Barnum Hall, Room 104 163 Packard Avenue

Cécile Winter is a medical doctor at the Centre hospitalier intercommunal André Grégoire in the Paris suburb of Montreuil.  She specializes in the treatment of HIV/AIDS-related illnesses.  In addition to her medical research, she has published essays on Palestinian-Israeli politics, pan-Africanism, the Chinese cultural revolution, and the novels of Alain Badiou.  She has also co-authored and edited numerous tracts and brochures in the context of her work as a political activist.

Directions:

From the Copley Square MBTA (subway) Station, take any “inbound” Green Line train to Park Street; transfer to the Red Line (outbound to Alewife) and get off at Davis Square.  Walk up College Avenue (15 minutes) to the Aidekman Arts Center and Barnum Hall, or take the 96 bus from Davis Square Station to the Tufts University stop.  The trip from Copley Square to the campus should take between 45 minutes and one hour.

Joseph Litvak

Professor of English

Chair, Department of English

Tufts University

Medford, MA 02155

USA

Categories
Events

Raymond Williams lecture by Susan Watkins, 21 November 2015

REMINDER – Annual Raymond Williams Lecture 2015
Social Perspectives in Bad Times: Re-Reading Williams’s Modern Tragedy
Susan Watkins, editor of New Left Review
21 November at 3pm
Ruskin College, Oxford
Please click here for more information or contact kristin.ewins@oru.se with any questions.
The Annual Raymond Williams Lecture is organised by the Raymond Williams Society (RWS).
www.raymondwilliams.co.uk
www.facebook.com/keywordsjournal
Annual Raymond Williams Lecture 2015
Categories
CFPs

CFP deadline approaching: Lawrence conference Cornwall 12-14 September 2016

International D.H. Lawrence Conference St Ives Cornwall 12-14 September 2016

 

“Outside England…Far off from the world”: D.H. Lawrence, Cornwall and Regional Modernism

 

Organised in association with the University of Exeter Penryn Campus, this conference will be held at the Tregenna Castle Hotel St Ives to commemorate the centenary of                    D.H. Lawrence’s move to the nearby village of Zennor.

In the midst of the Great War, Lawrence arrived in Zennor following a brief stay in Porthcothan in North Cornwall. His description of Porthcothan as “Outside England…Far off from the world” shows the impression this place made on his imagination, but his reaction to Zennor was even more remarkable: “When we came over the shoulder of the wild hill, above the sea, to Zennor, I felt we were coming into the Promised Land. I know there will a new heaven and a new earth take place now: we have triumphed…this isn’t merely territory, it is a new continent of the soul”.

In seeking to highlight the significance of Lawrence’s fascination with Cornwall, this conference will use his response to that place as a way into looking at broader issues in his work and, more widely, the position of place in British modernism. In the context of Lawrence’s utterances about the Midlands, which have attracted much critical attention, it will probe Lawrence’s use of the term “outside England” to describe his response to Cornwall that, by comparison, has been largely overlooked. Whilst this conference seeks to bring together scholars and postgraduates to focus on the role of place in the work of D.H. Lawrence, it will also consider the significance of peripherality and localism, creative responses to marginalisation, the expression of disparities between imagined and familiar locations and the legacy of pastoral experience in modernist literature. In interrogating these ideas, it intends to contribute to broader discussions about the complex and interrelated relationship between place and the literary imagination.

Whilst we particularly welcome abstracts that consider all aspects of D.H. Lawrence’s—often fluctuating—responses to place, either pastoral or city and especially to Cornwall, we also invite papers on other related topics that focus on the significance of place in the modernist period, which may include but are not limited to;

Consideration of how perceptions of particular places can alter in reaction to traumatic events such as war

The construction of place as the Other

Differences between literary interpretations of place and the lived experience of the inhabitants of that place

The conflict between the pastoral and the city in modernist experience and writing

The impact of outsiders into rural communities

Groupings of literary, political or cultural figures that were encouraged by specific locations or any consequences of these associations

The relationship between place and the literary form

The tensions between class/race/gender and pastoral/city places

Literary interpretations of the connections between history and place

The relevance of place in attempts to find a more hopeful future

Please send abstracts of no more than 300 words for proposed 25 minute papers to

dhlcornwall@btinternet.com

 

cfp deadline: 1 December 2015 successful applicants will be notified by 1 February 2016.

There will be an opportunity for selected papers to be published in a special conference edition of the journal of the D.H. Lawrence Society.

The conference will be held at the Tregenna Castle Hotel St Ives which is within walking distance of this artistically alluring seaside town that Lawrence knew well. St Ives can be reached by train from London Paddington (changing at St Erth).

Further information regarding the conference is available at

www.lawrencecornwall.wix.com/conference

Categories
Jobs

JOB OPPORTUNITY: The School of English at Trinity College Dublin

JOB OPPORTUNITY:

The School of English at Trinity College Dublin wishes to appoint a part-time Research Assistant to work for a period of 12 months to assist with the project ‘Yeats and the Writing of Art’. This is an interdisciplinary research project investigating the extensive relationship between the work of W.B. Yeats and the visual arts in relation to nineteenth- and twentieth-century art writing. The project is funded by the Irish Research Council under the New Horizons Research Project Grant Scheme.

For further details please visit: http://jobs.tcd.ie

Categories
Seminars

Literature & Visual Cultures this Thursday (12th November)

The next session of the Literature and Visual Cultures Research Seminar will take place this Thursday, 12 November, 6 pm, in Senate House, London, Room 261.

We’re pleased to host two papers on modernist figures whose work spans disciplines.

Professor Angela Smith (Stirling), ‘“They couldn’t see the forest for looking at the trees”: Emily Carr’s colonial modernism’

Elliott Morsia (Royal Holloway), ‘D. H. Lawrence and visionary awareness: “not so much because of his achievement as because of his struggle”’

For abstracts, more details and information about other sessions, see: https://literatureandvisualcultures.wordpress.com.

Please follow us on Twitter @Litviscult

We hope to see you on 12 November.

Sarah Chadfield and Sophie Oliver
Royal Holloway, University of London

——————-
Angela Smith is an emeritus professor in English Studies, and was a founding member and Director of the Centre of Commonwealth Studies, at the University of Stirling in Scotland. Her books include East African Writing in English (Macmillan 1989), Katherine Mansfield and Virginia Woolf: A Public of Two (Clarendon 1999), and Katherine Mansfield: A Literary Life (Palgrave 2000). She edited Jean Rhys’s Wide Sargasso Sea for Penguin (1997), and Katherine Mansfield Selected Stories for Oxford World’s Classics (2002). With Gerri Kimber she edited The Poetry and Critical Writings of Katherine Mansfield, volume 3 of the Edinburgh Edition of the Collected Works of Katherine Mansfield, published in 2014.

Elliott Morsia is a PhD student at Royal Holloway. His thesis on ‘D. H. Lawrence & Genetic Criticism’ is focused on the manuscripts and rough drafts of Lawrence and considers Lawrence’s writing processes in the context of modernism and the more archetypal compositional styles of other contemporary authors.

Categories
CFPs

The Classics in Modernist Translation–CFP (April 30 and May 1, 2016, Montréal, Québec); deadline January 10, 2016

“Portals, Gates”: The Classics in Modernist Translation
 
As Steven Yao observes in Translation and the Languages of Modernism, both the practice and the idea of translation were integral to experimental early twentieth-century modernist work in English: “feats of translation not only accompanied and helped to give rise to, but sometimes even themselves constituted, some of the most significant Modernist literary achievements in English.” And in their translation work, many anglophone modernists were especially responsive to the literatures of Ancient Greece and Rome. As H.D. would note of the work of Euripides, whose plays she translated, “these words are to me portals, gates.”
 
Modernists Ezra Pound, H.D., W.B. Yeats and E.E. Cummings—among others—pursued translations of work from dramatists and poets such as Aeschylus, Euripides, Sophocles, Homer, Sappho, Meleager, Theocritus, Catullus, Horace, Ovid, and Propertius. In some cases they developed more traditional translations, aimed to render in English a text from another language, culture, and time; in other instances, they ventured more maverick translations, often construed by contemporary reception studies as adaptations or interventions (which sometimes incurred the ire of early twentieth-century scholarship). For many modernists, such translation work not only served as “good training”—as Pound phrased it—but also contributed to the enrichment of English beyond its ordinary boundaries, allowing fine-grained and radical access to the aesthetic and intellectual wisdom of a corpus of ancient literature they saw as valuable to the present. Many even used the concept of translation (the word’s etymology suggests “carrying across”) to capture a broader modernist commitment to bringing over to the early twentieth century resources of the ancient past, its cultural archive—to speak to questions, conceptual nodes and problematics of the contemporary moment. 
 
Situated at the intersection of Classical studies, Modernist studies, and Translation studies, this conference invites commentary on the work of early twentieth-century modernist “translation,” broadly interpreted – responses by modernist writers to texts and cultural materials from the Classical world. With this conference, we seek to redress a gap in Classical reception studies, which to date engages little early twentieth-century work. We welcome papers, performances, and creative or multimedia work addressing 
 
  • more traditional translation work, such as work for the Poets’ Translation Series edited by Richard Aldington, Yeats’s King Oedipus and Oedipus at Colonus, and Louis MacNeice’s Agamemnon;
  • more experimental translation work by modernists such as Pound (e.g. Homage to Sextus PropertiusWomen of Trachis) and H.D. (e.g. Hippolytus Temporizes, Ion); 
  • freer appropriations and adaptations of Classical material, such as H.D.’s responses to Sappho and Meleager; Pound’s and Joyce’s engagements with the Odyssey; Pound’s and H.D.’s work with the Eleusinian mysteries; and Cummings’s experiments with Catullus, Homer, and Greek myth.
Please send 250-word abstracts, along with current cv, to miranda.hickman@mcgill.ca and lynn.kozak@mcgill.ca by January 10, 2016. The conference will take place in Montréal, Québec, Canada, April 30 and May 1, 2016.
Miranda Hickman
Department of English
McGill University